Our Publications

Kabir Walking with the Word_ Cover Front

'Kabir: Walking with the Word', edited by Sanchit Toor

AfterWord’s first publication: “Kabir: Walking with the Word”. This translation of Kabir’s poetry into eleven different Indian languages has been masterfully edited by Sanchit Toor. This book was launched in collaboration with the Ashoka Centre for Translation. The publication comprises translations of 6 Kabir poems into 11 languages under the Centre’s ‘Translating Bhakti’ initiative. The publication comprises translations of 6 Kabir poems into 11 languages under the Centre’s ‘Translating Bhakti’ initiative.

Cover and Book Illustrations by Unnati Chaudhary

Published July 2024

Facade (1) (1)

'Façade' by Ajay Navaria, translated by Shekha Kotak

An anti-caste love story by Ajay Navaria--one of the most significant voices in modern Dalit literature--Façade cuts through the quiet violence of everyday life, exposing what lies beneath desire, intimacy, and social respectability. Shekha Kotak's translation brings Navaria's sharp, unflinching voice into English with remarkable nuance and urgency.

Cover and Book Layout by Unnati Chaudhary

Published May 2026